2 Koningen 3:10

SVToen zeide de koning van Israel: Ach, dat de HEERE deze drie koningen geroepen heeft, om die in der Moabieten hand te geven!
WLCוַיֹּ֖אמֶר מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל אֲהָ֕הּ כִּֽי־קָרָ֣א יְהוָ֗ה לִשְׁלֹ֙שֶׁת֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לָתֵ֥ת אֹותָ֖ם בְּיַד־מֹואָֽב׃
Trans.wayyō’mer meleḵə yiśərā’ēl ’ăhāh kî-qārā’ JHWH lišəlōšeṯ hamməlāḵîm hā’ēlleh lāṯēṯ ’wōṯām bəyaḏ-mwō’āḇ:

Algemeen

Zie ook: Drie (getal), Hand (lichaamsdeel), Israël (koninkrijk), Moab

Aantekeningen

Toen zeide de koning van Israël: Ach, dat de HEERE deze drie koningen geroepen heeft, om die in der Moabieten hand te geven!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֖אמֶר

Toen zeide

מֶ֣לֶךְ

de koning

יִשְׂרָאֵ֑ל

van Israël

אֲהָ֕הּ

Ach

כִּֽי־

dat

קָרָ֣א

geroepen heeft

יְהוָ֗ה

de HEERE

לִ

-

שְׁלֹ֙שֶׁת֙

drie

הַ

-

מְּלָכִ֣ים

koningen

הָ

-

אֵ֔לֶּה

deze

לָ

-

תֵ֥ת

te geven

אוֹתָ֖ם

om die

בְּ

-

יַד־

hand

מוֹאָֽב

in der Moabieten


Toen zeide de koning van Israël: Ach, dat de HEERE deze drie koningen geroepen heeft, om die in der Moabieten hand te geven!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!